This clip starts approximately 27 minutes into the documentary.
We see black-and-white photographs of Tahitian women, followed by a montage of Gauguin’s paintings. Scenes of Stephen Eisenman’s interview are cut into the montage until finally we see a portrait of Gauguin.
Narrator The paradise Gauguin longs to paint has all but disappeared. But it doesn’t take him long to find both his models – and his lovers.
Stephen Eisenman, author There is the practical matter that, as an artist, he had the need to find models. So if you could combine your model and your lover, something of course which French artists in the 19th century from Delacroix forward, always did, that was the ideal.
Narrator Gauguin eventually marries his muse, a 14-year-old girl, Teha’amana, at a time when he’s suffering from acute syphilis.
Stephen Eisenman There are paintings by Gauguin that conform to the exoticist stereotypes. But there are other works – the bodies are often broad and thick and somewhat coarse-limbed, heavy thighs and wide calves. In one case, in A Delicious Land (Polynesian translation of title) by Gauguin you have a figure who is standing and when we look down at her feet, we see she has seven toes – polydactylism, a kind of birth defect that she has. To include something like that in a painting is bizarre and it’s strange. She also has pubic hair. Very rare for European painters, for French painters to include pubic hair, because to do so is to acknowledge that women have their own independent sexuality. So in that picture, and in a number of others, Gauguin really represents a different kind of Tahitian woman, a different kind of Tahitian sexuality, than would be expected according to the exoticist myth.
Narrator Gauguin’s close involvement with Tahitians and their culture has a profound impact on his work and his beliefs. He begins to promote and defend indigenous rights against violations by French officials and the Catholic church.
Stephen Eisenman At that point, he’s no longer a French colonialist at all. He becomes somebody who has really gone the other way. He has, in the language of the French colonialists, become ‘oncanacé’, ‘canaca-ised’, ‘nativised’.