Clip description
Actor Stephen Albert and writer Jimmy Chi, the author of the musical play Bran Nue Dae, talk about childhood, education and identity, intercut with one of the musical numbers from the production, historical footage and archival photographs.
Curator’s notes
The incorporation of historical footage and photographs in this clip helps to contextualise Chi’s cultural heritage and his experience growing up influenced by the Catholic Church with Broome’s missionary and pearl diving past, together with its cultural diversity.
This clip is interspersed with a song from the play itself. The song, ‘Light a Light’, is ostensibly a duet – the two lead singers are joined by a chorus – sung to a slow waltz beat with acoustic guitar and percussion. The song has country and western and gospel musical influences. The slow tempo suitably matches the sentiment of the lyrics and the heartwarming ‘conversation’ between the boy and the girl.
Curiously, while the song is part of a play that deals specifically with the Aboriginal experience, the song’s central refrain, ‘light a light, leave it in the window’, actually references an American practice that dates back to colonial times. At the time, American homes were long distances apart and the sight of a candle in a window was a sign for visitors. Even earlier, in the 12th century, Irish Catholics would leave a candle in the window hoping for a priest to visit. ‘Light a light’, however, is only using the general symbolism that a light in a window is a sign of welcome, and in this case, ‘welcome home’. So it is an effective symbol in the storyline of Bran Nue Dae.
This clip starts approximately 10 minutes into the documentary.
The clip features an interview with Stephen Albert, actor, and Jimmy Chi, author of the musical play Bran Nue Dae. The interviews are intercut with musical numbers from a theatre production, historical footage and archival photographs.
City of Broome landscape shot, photographi of Jimi’s parents, school yard with nuns. Stephen outside a house.
Narrator The play is drawn from Jimmy’s own story, which also reflects mine and others from Broome. Jimmy was born in 1948 of a Japanese-Chinese father and Aboriginal-Scottish mother. Like most of us, he was educated at a Catholic school by a group of Irish nuns and German priests.
Zoom in of Jimi’s school photograph as a young child. Cuts to a theatre production of Bran Nue Dae With two leads with cast walking onto stage.
Stephen Albert, actor We thought, um, we’d either be pearl divers or whatever, because that was the only job that was going on, or stockmen. Someone like us, like Jimmy and myself, well, we thought we was going to be priests, you know. Because we were that holy back then.
Narrator At the age of 12, everything changed for Jimmy. He was handpicked by the nuns to continue his schooling in Perth, and I followed him two years later. For both of us, it was going to mean a long separation from friends and family.
Cast (singing) I’m tired of dreaming alone, I’m coming home to you.
Jimi Chi is interviewed sitting in a city park. Cuts back to full cast in theatre production of Bran Nue Dae.
Jimmy Chi The play is a parable. It’s a wonderful thing. It says the naked truth is ugly. But when he’s dressed in the fine clothes of the parable, then he becomes acceptable. And Aboriginal people are, you know, not exactly sort of liked or – let’s face it, they’re not liked. And, um, it’s an Aboriginal play. It’s the Aboriginal speciality, saying ‘This is our truth to you. For you guys to look at.’
Cast (singing) I’m coming back, back home to you. I’m coming back, back home to you.
Images of people waiting at a remote airport, panning shot of Catholic school photograph.
Narrator We stayed at Rossmoyne, a Catholic hostel for Aboriginal students run by German priests. The major aim of Rossmoyne was to educate and train Aborigines to be able to get jobs in the wider white society. It all fitted neatly into the government’s assimilation policy at that time.